آخرین خبر

  • • تجليل از 2 نويسنده انقلاب در اختتاميه جشنواره «فتنه و بیداری»
  • پنجشنبه 08 دیماه 90

    7 دی 1390 ساعت 19:48
    آيين اختتاميه جشنواره داستان «فتنه و بیداری» با حضور بهمن دري، معاون امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و تجليل و قدرداني از 2 نويسنده پيشكسوت انقلاب اسلامي برگزار مي‌شود._
    رحيم مخدومي، دبير اجرايي دومين جشنواره داستان «فتنه و بيداري» در گفت‌وگو با خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) اظهار كرد: آثار اين دوره در 3 بخش فتنه و بيداري در دوران پيامبر اكرم (ص) و ائمه اطهار (ع)، انقلاب اسلامي و بيداري اسلامي خاورميانه و بيداري جهاني داوري شده‌اند.

    وي افزود: در اختتاميه اين جشنواره از برگزيدگان و اميرحسين فردي و محمدرضا سرشار به عنوان نوسيندگان پيشكسوت حوزه انقلاب اسلامي تجليل و قدرداني خواهد شد و از كتاب‌هاي «داستان‌نويسي فتنه و بيداري»، «دانشجو، جنبش يا كرنش» و «پيامبران كوچك» رونمايي مي‌شود.

    دبير اجرايي جشنواره داستان «فتنه و بيداري» گفت: آيين اختتاميه اين جشنواره با حضور بهمن دري، معاون امور فرهنگي وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي و محسن مومني، رييس حوزه هنري، از ساعت 15 تا 17 شنبه دهم دي ماه 90 در فرهنگسراي رازي در شهرستان ورامين برگزار خواهد شد.

    داستان‌هاي ارسالي به دبيرخانه نخستين دوره مسابقه و جشنواره داستان «فتنه و بيداري» در 2 عنوان كتاب با نام‌هاي «چت مقدس» و «عاشوراي اغتشاش» جمع آوري و چاپ شده‌اند.

آخرين تصاوير

  • -IMG_3451.jpg
  • محمدرضا سرشار-3.jpg
  • محمدرضا سرشار-1.jpg
  • محمدرضا سرشار4.jpg
  • سندساواک در باره جشن هنر.jpg
  • قبا7.jpg
  • قبا6.jpg
  • قبا5.jpg
  • قبا4.jpg
  • قبا3.jpg

آخرین کتاب

  • • انتشار ترجمه گزیده داستانهای محمدرضا سرشار و راضیه تجار به زبان اردو در هندوستان
  • ترجمه گزیده ای از داستانهای کوتاه محمدرضا سرشار و راضیه تجار به زبان اردو در کشور هند منتشر شد. ترجمه این کتاب که "بهائی خداحافظ"(خدا حافظ برادر) نام دارد، به وسیله خان محمدصادق جونپوری مترجم هندی صورت گرفته است، که سابقه ترجمه سه کتاب دیگر فارسی و مقالات متعدد دیگری را در کارنامه خود دارد. او که نوجوانی خود را در ایران گذرانده است، علاوه بر فارسی و اردو، با زبانهای انگلیسی و عربی نیز آشنا است.
    مجموعه داستان ترجمه ای مشترک "خداحافظ برادر" که در 232 صفحه قطع رقعی با جلد گالینگور(سخت)انتشار یافته است، گزیده ای از کتابهای مجموعه داستانهای محمدرضا سرشار به نام "پشت دیوار شب" و راضیه تجار به نام "هم سیب هم ستاره" است، که پیش تر به همت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در دولت نهم، توسط نشر تکا(توسعه کتاب ایران) انتشار یافته بود.
    از این مجموعه،145 صفحه به گزیده داستانهای سرشار و 60 صفحه به داستانهای تجار اختصاص یافته است. داستانهای سرشار که در این مجموعه آمده اند عبارت اند از: همزاد(همسفران)، سرک(جاده)، ایک گهوری کی کهانی(یک اسب، یک ماجرا)0اسکول(مدرسه)، لوئکا(چشم حسود بترکه)،سلامتی کی بو(بوی خوش سلامتی)، تانترک(کولی)، بهائی خدا حافظ(خدا حافظ برادر). داستانهای قطره قطره، نازک عورت، شکسته تصویرین، و گل نرگس نیز نامهای اردوی چهار داستان کوتاهی است که از تجار در این مجموعه امده است.
    در ابتدای این کتاب ترجمه ای نیز زندگینامه کوتاه ادبی ای از سرشار و تجار درج شده است؛ که برای آشنایی مخاطبان اردو زبان با این دو نویسنده ایرانی می تواند مفید باشد.
    کتاب "بهائی خدا حافظ" زیر نظر مرکز تحقیقات فارسی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی، با همکاری نشر تکا ، به وسیله انتشارات "اسلامی کتاب گهر" هند، در دهلی انتشار یافته است.
    قابل ذکر است، طرح ترجمه گزیده داستانهای نویسندگان ایرانی ای که پیش تر توسط نشر تکا انتشار یافته بود، به وسیله دکتر محسن پرویز،معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در دولت نهم ارائه و پیگیری شد؛ و تا کنون دو مجموعه از این گزیده ها به زبان روسی در مسکو و چهار عنوان از این کتابها به زبان اردو در هند منتشر شده است.که امید می رود با ادامه یافتن این کار، توسط معاونت فرهنگی وزارت ارشاد در دولت فعلی، این امر منجر به یک نهضت فرهنگی مهم و تاثیرگذار در ادبیات داستانی معاصر کشورمنجر شود.


نگاه شاعران جوان به دفتر شعر جوان مواضع ضدنظام دلیل تجمع برخی افراد در دفتر شعر جوان است

خبرگزاری فارس: یک شاعر جوان گفت: بعضی افراد که در جلسات این مجموعه شرکت می‌کنند و شعر می‌خوانند به دلیل برخی موضعگیری‌های گاه مغرضانه‌شان در مورد نظام مقدس و اصل ولایت فقیه دور هم جمع می‌شوند و این موضوع به شعرشان هم سرایت دارد.
خبرگزاری فارس: مواضع ضدنظام دلیل تجمع برخی افراد در دفتر شعر جوان است

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، تلاش‌های بانیان و فعالان دفتر شعر جوان و انجمن شاعران در بعضی رسانه‌ها برای ترمیم هویت و آبروی از دست رفته‌شان ادامه دارد و این گروه با مظلوم‌نمایی می‌خواهند آب رفته را به جوی برگردانند و خود را مبرا بدانند از آنچه که درباره عملکرد این دفتر به ظاهر شعری وجود دارد.
خبرگزاری فارس نیز همچنان روشنگری‌های خود را مصاحبه با شاعران جوان و پیشکسوت از قشرهای مختلف و با تفکرات مختلف که در این جلسات حضور داشته‌اند ادامه خواهد. این مصاحبه با یکی دیگر از شاعران جوان و خوش آتیه کشورمان انجام داده شده و مهدی مظاهری هم از مشاهادات عینی خودش در این دفتر و عملکردی گفته که باعث شده شاعران متعهد و حتی همپالگی‌هایشان از آنها جدا شوند.
این مصاحبه خواندنی به شرح زیر است:

فارس: شما از جمله شاعرانی هستید که قصد دارید کتابتان را از دفتر شعر جوان پس بگیرید. ماجرای پس گرفتن کتابتان از دفتر شعر جوان را برایمان شرح می‌دهید؟

مظاهری: 3-2 سال قبل کتاب «پنجره‌های بی‌اتاق» را به دفتر شعر جوان دادم که شعرهای کتاب برگزیده سومین جشنواره شعر فجر بود، اما به دلیل عدم پخش صحیح کتاب و برخوردهایی که در دفتر شعر‌ جوان به وجود آمد و نوع نگاه غالبی که مدیریت آنجا دارد، تصمیم گرفتم کتابم را پس بگیرم و این را به آنها نیز اعلام کردم اما تا امروز متاسفانه کتاب را به من پس نداده‌اند. اما کتاب «پل رومی» را که در سال 89 به چاپ رسید، به آن مجموعه ندادم و به ناشر دیگری سپردم که هم متعهد است هم پر کار.

**قیصر نقش خود را در دفتر شعر جوان و انجمن شاعران ایران انکار می‌کرد

فارس: این نگاه غالب و جو حاکمی که در دفتر شعر جوان وجود دارد و شما را وادار به پس گرفتن کتابتان کرد چه بود؟ شاعران جوان با چه جوی در این دفتر شعر مواجه می‌شوند؟
مظاهری: دفتر شعر جوان و انجمن شاعران ایران، فعالیتش به چند دوره تقسیم می‌شود. مهم‌ترین نقطه عطف این مجموعه تا روزی بود که مرحوم قیصر امین‌پور در قید حیات بود و همین حضور ایشان و استفاده دیگران از نفس و اتمسفر حضور قیصر امین‌پور، باعث می‌شد جو متعادل‌تری حاکم باشد. اگرچه مرحوم قیصر امین پور گاهی نقش خودش را در دفتر شعر جوان و انجمن شاعران ایران انکار می‌کرد حتی در داوری اولین دوره جایزه ادبی کتاب سال شعر جوان که بعدها به نام جایزه "قیصر امین‌پور" موسوم شد، خود را از داوری این جایزه مبرا دانست. ولی امروز به نام ایشان این جایزه داده می‌شود. منتهی همین که ایشان در آنجا تردد می‌کرد و نامش آنجا بود باعث می‌شد که اعتدالی در آنجا وجود داشته باشد. بعد از فوت ایشان، اتفاقاتی افتاد که انگار فرصتی شد برای اینکه بعضی افرادی که آنجا بودند در قالب چهره‌ دیگری و حتی در محافل رسمی اعلام موضع کنند. در عمل در این مجموعه می‌بینیم بعضی از این‌ها هرگاه باید در صحنه باشند یا بیمارند یا در سفر هستند و هرگاه باید حداقل سکوت کنند، بیانیه‌ای می‌دهند و حضور پیدا می‌کنند!
به صبرشان که بخوانی، به جنگ مشتاقند/به جنگشان که بخوانی، نشسته‌اند کنار. همان شکایتی که امیرالمؤمنین (ع) در نهج‌البلاغه از برخی یاران خود دارد.

**بعد از اینهمه سال هیات مدیره ترمیم نشده است

در سال‌های اخیر اختلافات داخلی انجمن شاعران و دفتر شعر جوان برای هیچ کس پوشیده نیست و شما حساب کنید برای ترمیم هیأت مدیره آنجا هنوز اقدامی نشده است حال آنکه بعضی از اعضایی که در ابتدای تاسیس انجمن شاعران اسم‌شان بوده عملاً دیگر حضور ندارند مثل آقای محمدی‌نیکو که در سوئیس هستند و مرحوم قیصر امین‌پور که به رحمت خدا رفته است ولی اسم این افراد هنوز مانده و جایگزین هم نکرده‌اند. شاید چون نمی‌خواستند فکر و فرد دیگری وارد این مجموعه شود. دفتر شعر جوان به یک جمع خانوادگی تبدیل شده که مدیریت آن و خانواده و بستگانش‌ ‌همه‌کاره هستند. نگاهی به نمایشگاه کتاب و غرفه این دفتر شعر نشان می‌دهد که عملکردشان چگونه است و حتی نوع تبلیغاتی که برای این دفتر می‌شود و حتی در بین پوسترهایی که به نمایش می‌گذارند یا بعضاً می‌فروشند! عکس خودشان هم هست و برخی عکس‌های دیگر، از چهره‌های معارض و معاند با ارزش‌های نظام مقدس اسلامی هم هستند.

**بسیاری از شاعران نام آشنا دیگر در جلساتشان شرکت نمی‌کنند

نحوه حضور مدیریت و ایستادن فروشندگان و تبلیغ همه نشان‌دهنده این است که آنجا به یک مجموعه خانوادگی تبدیل شده است. اگر از آنها اثری حتی در مؤسساتی که پرچم مخالفت با ارزش‌های نظام را دارند به چاپ رسیده باشد، به شکل غیر رسمی می‌فروشند. نوع اختلافاتی که در مدیریت دفتر شعر جوان وجود دارد، مدت‌هاست به وجود آمده و شاید عملکرد این دفتر را مختل کرده و حتی افرادی مثل "سهیل محمودی" و "ساعد باقری" هم با روش مدیریت این مجموعه مخالفت‌هایی داشته‌اند و طبیعی است به دلیل دوستی دیرینه‌ و سابقه نان و نمکشان این اختلاف را چندان علنی نکنند. بسیاری از شاعران نام آشنای امروز مدت‌هاست در جلسه‌ها‌ی ادبی دفتر شعر جوان و انجمن شاعران حضور پیدا نمی‌کنند.

فارس: شما در جلسات شعر این دفتر حضور داشتید؟
مظاهری: من در یک دوره‌ای تا قبل از اتفاقات اخیر گاهی در این جلسات شرکت می‌کردم.

**موضعگریی‌های مغرضانه علیه ولایت‌فقیه وجه مشترک جمع شدن افراد در دفتر شعر جوان

فارس: شما دیده‌اید که در جلسات اینها به نظام فحاشی می‌شود؟
مظاهری: شاید بتوان این موضوع را از این زاویه نگاه کرد که بعضی افراد که در جلسات این مجموعه شرکت می‌کنند و شعر می‌خوانند به دلیل برخی موضعگیری‌های گاه مغرضانه‌شان در مورد نظام مقدس و اصل ولایت فقیه دور هم جمع می‌شوند و این موضوع به شعرشان هم سرایت دارد که البته باعث ضعیف شدن محتوای شعرشان هم شده است و علاوه بر محتوا حتی فرم شعر را به شکلی زننده شتاب‌زده و غیرحرفه‌ای تبدیل کرده است. این اتفاق‌ها می‌افتد. وقتی این‌گونه افراد شعر می‌خوانند و بعضاً غلبه هم با آنهاست طبیعتاً این تحلیل به وجود می‌آید.
در این جلسات هر از گاهی شعرهای تند و انتقادات بی‌اساس در قالب شعرها و آثار آدبی ارایه می‌شود که حتی گاهی منجر به ترک جلسه توسط شاعران متعهد شده است و نمی‌توان آن را انکار کرد اما اینکه بگوییم مجموعه انجمن شاعران و مدیریتیش تفکر غالب‌شان و نیتشان ضدنظام و ضدانقلاب است، من از نیت آنها اطلاع ندارم ولی نتیجه‌ فعالیت حضرات این است که این اتفاق‌ها می‌افتد و در این باره مطلبی که شنیدم و این است که بعضی از اشعاری که در دیدار با مقام معظم رهبری خوانده شده توسط برخی از این افراد به هجو تبدیل شده و در این جلسات خوانده شده است و این اتفاقات در جلسه شعر عمومی افتاده و قابل انکار نیست و این غمی در دل انسان می‌نشاند که نمی‌تواند در جواب سؤال شما سکوت کند.

**شعری که مفهوم خوبی ندارد، شعر خوبی نیست

فارس: ما اعتراض کردیم که چرا جایزه شعری قیصر امین‌پور را به فردی می‌دهید که سابقه فعالیت علیه نظام جمهوری اسلامی دارد و گفتیم ما اینهمه شاعر جوان خوش آتیه در کشور داریم چرا چنین کاری نکردید؟ ادعا و پاسخ آنها این است که اینها شعر است و هر کتاب شعری که در وزارت ارشاد منتشر شده قابلیت داوری و برگزیده شدن را دارد. شما این سخن شعر برای شعر را قبول دارید؟
مظاهری: نگاه هنر برای هنر و شعر برای شعر و اینکه هر شعری به ما هو شعر صرف‌نظر از اندیشه آن موضوعیت دارد، نگاه شرقی نیست. در تفکر مشرق زمین هنر همیشه ابزار اندیشه بوده و هیچ وقت هنر برای هنر و شعر برای شعر منطق قابل قبولی نبوده است که ما بگوییم خب چون این شعر خوبی است ما به اندیشه و به نوع تفکرش کاری نداریم.
در طول قرون متمادی هم شاعرانی که ماندگار شده‌اند، رمز ماندگاریشان تفکرشان بوده است نه فقط هنر شاعری آنها. شاعرانی که در تاریخ ادبیات ما هستند که نامی هم ندارند و شاید خیلی شاعرتر از بسیاری از بزرگانی باشند که بین مردم مانده‌اند و فرهنگ فارسی مدیون آنهاست اما آنها به دلیل نداشتن پایگاه فکری نمانده‌اند و اینان نیز نخواهند ماند. ما نمی‌توانیم بگوییم این شعر خوبی است ولی اندیشه‌ی معارض یا متضاد با اندیشه‌ اصیل دارد پس به آن جایزه می‌دهیم شعری که مفهوم خوبی ندارد، شعر خوبی نیست، هنری که اندیشه خوبی پشتش نیست هنر خوبی نیست چون هیچ وقت در فرهنگ ما شعر به تنهایی و به عنوان غایت موضوعیت نداشته است.

**بانیان این دفتر به ارزش‌های اصیلی که قبلا از آن دم می‌زدند برگردند

فارس: شما به طور کلی عملکرد این مجموعه‌ها را چگونه ارزیابی می‌کنید؟
مظاهری: به نظرم امروز بین خود افرادی که اسامی‌شان به عنوان اسامی اصلی بانیان این دفتر است، اختلاف‌نظر جدی وجود دارد. البته امیدوارم برای اینکه خلاف حرف بنده را ثابت کنند به اصلی که داشتند و آن ارزش‌های اصیل که قبلاً دم از آنها می‌زدند آرمانی که از ابتدا بهانه شکل‌گیری این مجموعه بوده رجعت کنند و دیگر اینکه نگذارند این ادعا که پول بیت‌المال و پول دولتی را صرف اهداف شخصی و اندیشه‌های خودشان می‌کنند رواج بیشتری بگیرد و مبالغ و وجوهی که از بیت‌المال گرفته می‌شود برای صرف مواردی که نظام مقدس اسلامی برای آن در نظر گرفته است صرف شود آن وقت می‌شود عملکرد این دفتر را قابل قبول‌تر دانست.

فارس: شنیده شده است که در جلسه‌ شعری موسوم به «حلقه مهر» که متعلق به انجمن شاعران است برگزارکنندگان آن هنوز دست‌بند سبز می‌بندند و ضدیت با نظام مقدس اسلامی و اصل ولایت فقیه را در برنامه کار خود قرار داده‌اند. آیا این موضوع صحت دارد؟
مظاهری: من از برنامه این مجموعه مطلع نیستم اما این که گفتید تقریباً غیر قابل انکار به نظر می‌رسد این موضوع در رفتار برگزارکنندگان و البته نه همه‌ آنها و برخی حاضران که با عصبانیت ضددولتی اقدام به خواندن شعرهای این‌چنینی می‌کنند مشهود است

ارسال نظر