آخرین خبر

  • • برگزاری مجلس ترحیم زنده یاد خلیل عمرانی در دانشگاه تهران
  • جمعه 24 آذرماه 91

    ارسال به دوستان
    روز سه‌شنبه صورت می‌گیرد
    خبرگزاری فارس: مجلس ترحیم خلیل عمرانی روز سه شنبه در مسجد دانشگاه تهران از سوی سازمان بسیج هنرمندان برگزار می‌شود.
    خبرگزاری فارس: برپایی مجلس ترحیم زنده یاد «خلیل عمرانی» در دانشگاه تهران

    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، پیکر زنده یاد خلیل عمرانی از شاعران آئینی کشور که صبح یکشنبه 19 آذر ماه در بیمارستان قلب تهران دعوت حق را لبیک گفت؛ در شاهزاده ابوالقاسم در چند کیلومتری شهر دیّر به خاک سپرده شد. 

    ایمان عمرانی فرزند این شاعر آئینی به فارس گفت: مجلس ترحیم پدرم در تهران، روز سه شنبه 28 آذر در مسجد دانشگاه تهران از ساعت  14 برگزار می‌شود.

    وی ادامه داد: این مجلس ترحیم با همکاری سازمان بسیج مستضعفین،بسیج هنرمندان ،وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، حوزه هنری و موسسه فرهنگی شهرستان ادب برگزار می‌شود.

    وی که بر اثر سکته قلبی به بیمارستان منتقل شده بود بعد از چند روز مراقبت زیر نظر پزشکان، به دلیل شوک ناشی از دیالیز دچار کمبود اکسیژن در مغز شد و به کما رفت.

    «خلیل عمرانی» متخلص به‌ «پژمان»در سال 1343 در روستای‌ لمبدان شهرستان «دیر» به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و راهنمایی را در روستا و دورهء متوسطه را در شهر به پایان برد و در سال 1363 دانشجوی مرکز تربیت معلم پسران‌ بوشهر شد. دو سال بعد،به‌ زادگاهش برگشت و در مدرسه‌ای‌ که خود در آن درس خوانده بود، به تدریس ادبیات پرداخت. در سال‌ 1367،ازدواج کرد و به دانشگاه‌ یزد رفت و همزمان با تحصیل، در واحد کارشناسی فعالیت‌های ادبی‌ استان به پرورش استعدادهای‌ جوان و نوجوان در زمینهء شعر پرداخت.

    وی در سال 1372،پس از اخذ لیسانس ادبیات فارسی دبیر دبیرستان آیت‌الله طالقانی‌ بندر دیر شد و یک سال بعد، معاونت فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی را به عهده گرفت. در سال 1376 به تهران آمد و ضمن‌ فعالیت‌های فرهنگی به تدریس‌ ادبیات در اسلامشهر پرداخت و از سال 1378 کارشناس فعالیت‌های‌ ادبی اداره کل آموزش و پرورش‌ تهران شد.

    وی یکی از غزل‌سرایان و مثنوی‌سرایان پس از انقلاب است. عمرانی شاعری است که به فعالیت‌های فرهنگی آموزشی نیز مشغول بوده است. از این شاعر توانمند چهل و هفت ساله تاکنون چهار مجموعه انتشار یافته است که به ترتیب انتشار عبارتند از، مروارید فراموش شده، گزیده ادبیات معاصر، ساعت به وقت شرعی دریا و در مدار یک.

    در کارنامه سیاسی خلیل عمرانی همچنین دو دوره کاندیدای نمایندگی مجلس شورای اسلامی در حوزه انتخابیه دیر و کنگان دیده می‌شود.

    از جمله آثار منتشر شده او می‌توان به «ترنم حضور»، «مروارید فراموش(گزیدهء غزل‌ها)1376»، «ساعت به وقت شرعی دریا (مجموعه غزل)1380 »، «گزینه ادبیات معاصر»، «دلمویه‌های بم» و گزیده شعرها(مجموعه  نیستان)1380 اشاره کرد.

    وی اخیرا در حال آماده‌سازی مجموعه شعری با عنوان «بزرگراه سکوت» در حوزه دفاع مقدس بود.

    خلیل عمرانی رئیس انجمن شعر سازمان بسیج هنرمندان کشور بود.

آخرين تصاوير

  • -IMG_3451.jpg
  • محمدرضا سرشار-3.jpg
  • محمدرضا سرشار-1.jpg
  • محمدرضا سرشار4.jpg
  • سندساواک در باره جشن هنر.jpg
  • قبا7.jpg
  • قبا6.jpg
  • قبا5.jpg
  • قبا4.jpg
  • قبا3.jpg

آخرین کتاب

  • • انتشار سه کتاب جدید در باره ادبیات داستانی، به کوشش سرشار
  • برگزاری فارس: «غوطه خوردنی غریب در داستان»، «هوا سرشار از کلمات است» و «داستان برای گشایش درهای آسمان» سه اثر جدید محمدرضا سرشار به زودی منتشر خواهند شد.
    به گزارش خبرگزاری فارس، محمدرضا سرشار از انتشار سه کتاب خود در حوزه نقد ادبی خبر داد و گفت: این سه کتاب مصاحبه‌های گرد‌آوری شده هستند و در آنها گفتگوهای فنی با نویسندگان ایرانی، نویسندگان خارجی و مترجمان ایرانی داستان‌های خارجی انجام شده است.
    وی در ادامه افزود: این گفتگوها مربوط به دوره انتشار مجله ادبیات داستانی است و من این گفتگوها را بعد از استخراج و بازبینی مجدد، بر اساس یک طبقه بندی در سه کتاب «غوطه خوردنی غریب در داستان»، «هوا سرشار از کلمات است» و «داستان برای گشایش درهای آسمان» تدوین کرده‌ام.
    سرشار در مورد هر یک از این کتاب‌ها گفت: کتاب «غوطه خوردنی غریب در داستان» مجموعه‌ای از مصاحبه‌ها با نویسندگان معاصر ایرانی است. جلد دوم این مجموعه «هوا سرشار از کلمات است» نام دارد و مصاحبه‌های نویسندگان خارجی است که به فارسی ترجمه شده است. اکثر این مصاحبه‌ها در خارج از ایران انجام شده‌اند. البته در این کتاب تعدادی از مصاحبه‌هایی که نویسندگان مجله با نویسندگان خارجی انجام داده‌اند نیز وجود دارد.
    وی در ادامه افزود: جلد سوم این کتاب نیز «داستان برای گشایش درهای آسمان» نام دارد و گفتگو با مترجمان ایرانی داستان‌های خارجی است. در این کتاب مترجمان از مسائل ترجمه، جریان ترجمه در کشور و روش‌های شخصی این افراد در ترجمه آثار سخن گفته‌اند.
    سرشار درباره ضرورت گردآوری و انتشار این مجموعه سه جلدی گفت: در دورانی که من در مجله ادبیات داستانی به عنوان سردبیر یا عضو شورای سردبیری به فعالیت مشغول بودم، مطالب ارزشمندی منتشر شدند. این گفتگوها ماندگار هستند و ارزش چاپ این مطالب بیش از یک‌بار چاپ در یک مجله هستند.
    وی در ادامه افزود: از سویی این مجلات در حال حاضر در دسترس کسی نیستند. به غیر از کتابخانه مرکزی حوزه هنری تهران در هیچ کتابخانه‌ای در ایران دوره کامل این مجله پیدا نمی‌شود. با باز نشر این مطالب، برخی از مطالب این مجلات در دسترس عموم قرار خواهد گرفت.
    سرشار درباره استقبال خوانندگان از کتاب‌های گفتگومحور گفت:‌ تاکنون شاهد انتشار متعدد مصاحبه‌های نویسندگان خارجی در قالب کتاب بوده‌ایم و اغلب هم مورد استقبال مخاطبان واقع شده‌اند. این در حالی است که ارزش بسیاری از این مصاحبه‌ها، اعم از نوع سوالات و پاسخ‌هایی که نویسنده پاسخ داده است، خیلی کمتر از مصاحبه‌هایی است که ما در ادبیات داستانی با نویسندگان خودمان انجام داده‌ایم. از این رو گفتیم وقتی چنین کتابی منتشر می‌شود و قطعا با استقبال مواجه خواهد شد.
    وی در ادامه افزود: از سوی دیگر در داخل کشور مصاحبه‌هایی در جبهه شبه‌روشنفکر با نویسندگان این طیف انجام شده است و به صورت کتاب در آمده‌ اما در مورد نویسندگان جبهه انقلاب این کار کمتر انجام شده است.
    این داستان نویس در انتها افزود: در حال حاضر مراحل آماده سازی این سه کتاب در انتشارات سوره مهر انجام


دومین نامه انجمن قلم ایران در باره تخلفات صورت گرفته در پنجمین دوره جایزه جلال آل احمد، به وزیر ارشاد


با گذشت حدود دو هفته از ارسال نخستین نامه هیئت مدیره انجمن قلم ایران به وزیر محترم فرهنگ و ارشاد اسلامی، که در آن، تخلفات صورت گرفته در پنجمین دوره این جایزه شرح داده و از مشارالیه خواسته شده بود که به عنوان بالاترین مقام این وزارتخانه شخصا وارد این قضیه شده، به جبران مافات بپردازد، و اظهارات وی در دو مصاحبه عمومی - بدون ارسال پاسخ برای انجمن قلم ایران - مبنی بر اینکه این پرونده مختومه است، انجمن، در جلسه بعدی خود در روز شنبه 91/9/25 ، اقدام به ارسال دومین نامه در همین ارتباط کرد. عین متن این نامه، ذیلا، برای اطلاع عموم، منتشز می شود:
" بسمه تعالی
جناب آقای دکتر حسینی
وزیر محترم فرهنگ و ارشاد اسلامی
با سلام و احترام؛
پیرو نامۀ قبلی این انجمن در خصوص جایزۀ جلال و تغییر رأی داوران (نامۀ شمارۀ 17693 مورخ19/9/91)، متأسفانه هنوز پاسخ رسمی از دفتر وزارتی و سرپرست محترم معاونت فرهنگی دریافت نشده است.
از آنجا که شاید تصور شود دو مصاحبۀ اخیر وزیر محترم در پاسخ به این انجمن بوده است، لازم می‌داند متذکر شود همان طور که وزیر محترم نیز در مصاحبۀ اخیر فرموده اند، موضوع اصلی، کتاب "شرح اسم" نیست بلکه بحثهای دیگری در این زمینه مطرح است که در نامۀ قبلی این انجمن نیز ذکر شده بود و مجدداً مورد اشاره قرار می‌گیرد:
1. تغییر رأی داوران (حتی اگر از سوی هیآت علمی صورت گرفته باشد) مغایر با آیین نامۀ مصوب شورای عالی انقلاب فرهنگی است.
2. تعیین مصادیق آثاری که می‌توانند مورد داوری قرار گیرند، از وظایف هیأت علمی است و اگر برخی اشکالات به یک اثر وارد می‌شود، باید پیش از داوری، اثر از دایرۀ داوری حذف می‌شد نه آن که رأی داوران، پس از انتخاب، تغییر کند.
3. طبق آیین نامه، مرجع تصمیم گیری دربارۀ نحوۀ تقسیم جوایز(در مواردی که چند اثر به صورت مشترک برگزیده یا تقدیری اعلام شوند) هیأت داوران است نه هیأت علمی.
4. چنانچه در دوره‌های گذشته نیز تخلف مشابهی از آیین نامه صورت گرفته است، مجوزی برای تکرار خطا نیست و اعلام چنین موضوعی صرفاً زدن چوب حراج بر اعتبار یک جایزۀ ملی است.
در خاتمه متذکر می‌شود که انجمن قلم ایران همواره حامی اقدامات قانونی دولت خدمتگزار بوده و خواهد بود و تخلفات برخی مدیران جزء و عوامل اجرایی موجب دست کشیدن از مواضع اصولی و حمایت کامل از نظام جمهوری اسلامی و رئیس جمهور محترم و زحمتکشان دولت نخواهد شد.

رئیس هیأت مدیره انجمن قلم ایران

ارسال نظر