
اين كتاب كه نسخه عربي آن در كشور لبنان منتشر شد حاصل تحقيقات محمدرضا سرشار در متون معتبر تاريخي مرتبط با زندگي و سيره پيامبر اسلام (ص)، در قالب داستاني و به لحني شاعرانه است.
بتول مشكين فام در اين باره ترجمه اين كتاب گفت: زماني كه «آنك آن يتيم نظر كرده» را ترجمه كردم سال پيامبر بود و خدمتي كوچك بود كه اميدوارم پيامبر از من بپذيرند.
وي درباره دليل انتخاب اين كتاب براي ترجمه گفت: من در كشورهاي عربي كتابهاي ديگري هم درباره پيامبر خواندهام، اما كتابي كه محمدرضا سرشار نوشته كمي متفاوت است، برخي آثار به شكلي جلوه مي كند كه گويي پيامبر هم دچار خطاست.
اين استاد دانشگاه با تاكيد بر اهميت مستند بودن يك كتاب افزود: اين خيلي مهم است كه وقتي نگاهي به سيره داريم يك نگاه درست، صحيح و مستند باشد. كتابهايي كه آنها مطرح ميكنند، اصلاً مستند نيست. اگر ترجمه من از اين كتاب را مطالعه كنيد، متوجه ميشويد كه در پاورقي سندهايي آوردهام تا به مخاطب بگويم، اين مطلبي كه شما ميخوانيد، چنين اسناد تاريخي را داراست، سعي كردم خواننده در واقع يك نگاه علمي به كتاب داشته باشد.
اين استاد دانشگاه با اشاره به تحقيق هاي محمدرضا سرشار براي نگارش اين كتاب، گفت: هر چند نويسنده در پرداخت به سيره و زندگي حضرت محمد(ص) به منابع تاريخي استناد كرده، اما بهرهگيري وي از تخيل در پرداخت احوال رواني شخصيتهاي فرعي و توصيف مكانها و اشياء،نيز به وضوح مشهود است.
وي اظهار داشت: به نظرم اين كتاب، در سطح جهاني نيز براي خود جايگاهي را باز خواهد كرد؛ «آنك آن يتيم نظر كرده » پيش از اين توسط دكتر جيمزكلارك به انگليسي ترجمه شده است.
لازم به ذكر است با اقتباس از اين كتاب در سال 1373 سريالي راديويي ساخته شد كه مورد توجه مقام معظم رهبري قرار گرفت.
مراسم رونمايي از كتاب «آنك آن يتيم نظركرده» ساعت 17 روز 16 مردادماه جاري در سالن مهر حوزه هنري، واقع در تقاطع خيابان حافظ سميه، برگزار ميشود.ورود برای عموم آزاد است.

ارسال نظر