آخرین خبر

  • • فیلم سینمایی "جعبه موسیقی" برای اعضای انجمن قلم ایران و خانواده هایشان به نمایش درآمد
  • جمعه 28 بهمنماه 90


    بعد از ظهر چهارشنبه 26/11/90 فیلم سینمایی "جعبه موسیقی" به طور اختصاصی در سینما فلسطین برای اعضای انجمن قلم ایران، پژوهشگاه اندیشه اسلامی، کانون اندیشه جوان و خانواده هایشان به نمایش درآمد.
    این فیلم به کارگردانی فرزاد مؤتمن و با بازی رامبد جوان و نیکی کریمی است، و به اجل، عوالم پس از مرگ، منجی آخرین - حضرت مهدی علیه السلام - می پردازد؛ و اگر چه از عنصر فانتزی در بیان این مسائل سود جسته، اما برای اهالی اندیشه، فیلمی مؤثر و تنبه دهنده است.
    گفتنی است، برنامه نمایش فیلمهای مخاطب خاص(مضمونگرا) که از دو ماه اخیر، به ابتکار محمد درمنش و با مساعدت معاونت سینمایی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی میسر شده است، فقط تا پایان امسال ادامه دارد؛ و تداوم آن در سال بعد، پس از مثبت ارزیابی شدن این برنامه خواهد شد.
    پیش از این فیلمهای سینمایی گلچهره، بدرود بغداد، گلوگاه شیطان، معبد جان از این سلسله فیلمها برای اعضای انجمن قلم ایران ، به طور اختصاصی به نمایش درآمده است.

آخرين تصاوير

  • -IMG_3451.jpg
  • محمدرضا سرشار-3.jpg
  • محمدرضا سرشار-1.jpg
  • محمدرضا سرشار4.jpg
  • سندساواک در باره جشن هنر.jpg
  • قبا7.jpg
  • قبا6.jpg
  • قبا5.jpg
  • قبا4.jpg
  • قبا3.jpg

آخرین کتاب

  • • انتشار چاپ دوم "گربه ای که می خواست خانگی شود" به ترجمه سرشار

  • "گربه‌اي كه مي‌خواست خانگي شود» بعد از چهارده سال بازچاپ شد. اين كتاب از «جين ثاير» را «محمدرضا سرشار» ترجمه كرده است.
    ايبنا نوجوان: «گربه‌اي كه مي‌خواست خانگي شود» نخستين بار چهارده سال پيش با ترجمه‌ي «محمدرضا سرشار» منتشر شد.
    انتشارات سوره‌ي مهر به‌تازگي اين كتاب را براي دومين بار راهي كتاب‌فروشي‌ها كرده است.

    اين داستان مصور، درباره‌ي گربه‌اي خياباني به نام «ببري» است كه با ديدن زندگي يك گربه‌ي خانگي آرزو مي‌كند تا او هم بتواند روزي يك گربه‌ي خانگي شود:
    «بعضی وقت‌ها گربه‌ي خانگی برای این‌که هوایی بخورد و دور و بر خانه قدمی بزند، بیرون می‌آمد.
    یک بار ببری او را دید و برایش گفت که دوست دارد یک گربه‌ي خانگی بشود.
    گربه‌ي خانگی خمیازه‌ای کشید و گفت: اما تو نمی‌توانی گربه‌ي خانگی بشوی.
    ببری گفت: چرا؟
    چون من گربه‌ي این خانه هستم.

    او این را گفت و با تنبلی به طرف در - که برایش باز شده بود - رفت. اما وقتی ببری به دنبالش رفت، در روی او بسته شد.
    برای لجبازی با گربه‌ي خانگی هم که شده، ببری تصمیم گرفت هر طور شده، یک گربه‌ي خانگی بشود


    چاپ دوم «گربه‌اي كه مي‌خواست خانگي شود» را انتشارات سوره‌ي مهر منتشر كرده است. 


     

    «گربه‌ای كه می‌خواست خانگی شود» بعد از چهارده سال آمد

انتشار چاپ دوم "گربه ای که می خواست خانگی شود" به ترجمه سرشار


"گربه‌اي كه مي‌خواست خانگي شود» بعد از چهارده سال بازچاپ شد. اين كتاب از «جين ثاير» را «محمدرضا سرشار» ترجمه كرده است.
ايبنا نوجوان: «گربه‌اي كه مي‌خواست خانگي شود» نخستين بار چهارده سال پيش با ترجمه‌ي «محمدرضا سرشار» منتشر شد.
انتشارات سوره‌ي مهر به‌تازگي اين كتاب را براي دومين بار راهي كتاب‌فروشي‌ها كرده است.

اين داستان مصور، درباره‌ي گربه‌اي خياباني به نام «ببري» است كه با ديدن زندگي يك گربه‌ي خانگي آرزو مي‌كند تا او هم بتواند روزي يك گربه‌ي خانگي شود:
«بعضی وقت‌ها گربه‌ي خانگی برای این‌که هوایی بخورد و دور و بر خانه قدمی بزند، بیرون می‌آمد.
یک بار ببری او را دید و برایش گفت که دوست دارد یک گربه‌ي خانگی بشود.
گربه‌ي خانگی خمیازه‌ای کشید و گفت: اما تو نمی‌توانی گربه‌ي خانگی بشوی.
ببری گفت: چرا؟
چون من گربه‌ي این خانه هستم.

او این را گفت و با تنبلی به طرف در - که برایش باز شده بود - رفت. اما وقتی ببری به دنبالش رفت، در روی او بسته شد.
برای لجبازی با گربه‌ي خانگی هم که شده، ببری تصمیم گرفت هر طور شده، یک گربه‌ي خانگی بشود


چاپ دوم «گربه‌اي كه مي‌خواست خانگي شود» را انتشارات سوره‌ي مهر منتشر كرده است. 


 

«گربه‌ای كه می‌خواست خانگی شود» بعد از چهارده سال آمد

ارسال نظر