آخرین خبر

  • • کامران پارسی نژاد: تغییر در رای داوران جایزه ادبی جلال می بایست با نظر آنان انجام می شد
  • سه شنبه 14 آذرماه 91

    تهران - داور بخش مستندنگاری پنجمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد گفت: انتخاب کتاب ˈشرح اسمˈ به عنوان اثر برگزیده دربخش مستندنگاری این جایزه کاملا تخصصی بوده است و اگر قرار بر تغییر این نظر بود باید با هماهنگی داوران صورت می گرفت.
    کد خبر: 80439445|تاریخ خبر: 13/09/1391
    ˈکامران پارسی نژادˈ روز دوشنبه در گفت و گو با خبرنگار فرهنگی ایرنا در مورد روند انتخاب اثر برگزیده و شایسته تقدیر در جایزه جلال آل احمد افزود: در بخش مستند نگاری معمولا بررسی آثار و انتخاب آنها در دو طیف خاطره نگاری و پژوهش صورت می گیرد که کتاب ˈنورالدین پسر ایرانˈ وˈ پایی که جا ماندˈ در حوزه خاطرات شفاهی و کتاب ˈ شرح اسم ˈ در بخش پژوهش مورد بررسی قرار گرفتند.

    وی گفت: بر اساس آیین نامه باید این دو طیف به صورتی جدا بررسی و برگزیدگان انتخاب شوند و نمی توان آثار حوزه خاطره نگاری را با پژوهش در یک رده قرار داد.

    پارسی نژاد تصریح کرد که آثار پس از بررسی اولیه و نیمه نهایی در مرحله پایانی انتخاب اثار که در نهایت رای داوران بر معرفی کتاب ˈ شرح اسم ˈ نوشته هدایت الله بهبودی به عنوان اثر برگزیده این دوره انتخاب شد.

    وی گفت: این اثر با بالاترین رای داوران ( بالای 90 امتیاز ) انتخاب شد و در جلسه نهایی نیز رای شفاهی به این اثر داده شد.

    پارسی نژاد در تشریح دلایل برگزیده شدن کتاب شرح اسم گفت: این اثر ضمن اینکه حاصل سال ها تلاش یک پژوهشگر و نویسنده با سابقه است ،اطلاعات ارزشمندی را در مورد بخش های تاریک تاریخ معاصر ایران ارائه کرده و تمامی اطلاعات بر اساس توالی زمانی دنبال شده است ، همچنین به لحاظ مستند نگاری نقصی در آن دیده نشده و ناشر معتبری همچون دفتر مطالعات سیاسی آن را به چاپ رسانده است.

    پارسی نژاد در پاسخ به این سوال که بسیاری معتقدند انتخاب این اثر تنها به دلیل موضوعیت آن - رهبر معظم انقلاب- صورت گرفته است گفت: یکی از مشکلات عمده ما حاشیه سازی و قضاوت های بی مورد در مورد برخی کارها است ، برخی مسوولان جشنواره نیز این موضوع را به ما گوشزد کردند و شاید این موضوع دغدغه ذهنی آن نیز بوده است.

    داور بخش مستند نگاری جایزه جلال با تاکید بر رای تخصصی داوران به این اثر گفت: پس از انتخاب اثر اعتراض دیگر مسوولان جایزه این بود که کتاب در سال 91 به چاپ رسیده و در چرخه داوری امسال قرار نمی گیرد و باید در دوره بعدی بررسی شود.

    وی گفت: قرار هیات داوران بر این شد که در صورت درست بودن این موضوع ، کتاب دیگر یعنی ˈنورالدین پسر ایرانˈ انتخاب شود اما از آنجایی که این کتاب هم جزو کتاب های تقدیری بود، این تصمیم منتفی شد و در نهایت هر دو اثر در یک سطح به عنوان آثار تقدیری معرفی شدند.

    پارسی نژاد با اعتراض به اینکه رای داوران برای انتخاب آثار از سوی مسوولان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی وتو شده و هیچ پاسخی به نامه اعتراض آمیز داوران داده نشده است؛ اظهار داشت :این امر بی احترامی به رای داوران است ، اگر قرار بود تغییری در روند نتیجه داوری حاصل شود باید این موضوع با اطلاع داوران صورت می گرفت.

    پارسی نژاد گفت: در روز پایانی با تغییر رای داوری مواجه شدیم و بر اساس ادای دین و وظیفه شرعی و اخلاقی که نسبت به پدید آورندگان آثار داریم اعتراض خود را در نامه ای به اطلاع مسوولان این رویداد فرهنگی و وزارت فرهنگ و ارشاد رساندیم اما متاسفانه تا به امروز جوابی دریافت نکرده ایم.

    وی گفت : اعلام کتاب ˈشرح اسمˈ در فهرست تقدیر شدگان امسال نشان داد که اعتراض دست اندرکاران نسبت به چاپ این اثر در سال 91 بی مورد بوده و کتاب در سال 90 چاپ و منتشر شده است.

    مصطفی رحیمی، کامران پارسی نژاد و سیده اعظم حسینی داوران بخش مستندنگاری پنجمین جایزه ادبی جلال آل احمد بودند که در نامه ای اعتراض آمیز به مجید حمیدزاده دبیر علمی جایزه جلال نسبت به تغییر نتایج داوری این بخش اعتراض داشتند.

    در این نامه اعتراض آمیز نوشته شده : رای نهایی آنان در اعلام برگزیده بودن کتاب ˈشرح اسمˈ نوشته هدایت الله بهبودی نادیده گرفته شده است و به اثری که سزاورا دریافت 110 سکه بود ظلم شده و در نهایت به صورتی مشترک با اثری دیگر به عنوان تقدیری معرفی شده است.

    همچنین در این نامه نسبت به نادیده گرفته شدن حقوق معصومه سپهری نویسنده کتاب ˈنورالدین پسر ایرانˈ به عنوان خالق اثر و تقسیم شدن جایزه نهایی (25سکه) با راوی خاطرات اعتراض شده است.

    آیین پایانی پنجمین دوره جایزه ادبی جلال روز چهارشنبه یکم آذر ماه با حضور جمعی از اهالی فرهنگ و ادب برگزار شد که بر خلاف سالهای گذشته با استقبال خوبی از سوی جامعه ادبی روبه رو نشد.

آخرين تصاوير

  • -IMG_3451.jpg
  • محمدرضا سرشار-3.jpg
  • محمدرضا سرشار-1.jpg
  • محمدرضا سرشار4.jpg
  • سندساواک در باره جشن هنر.jpg
  • قبا7.jpg
  • قبا6.jpg
  • قبا5.jpg
  • قبا4.jpg
  • قبا3.jpg

آخرین کتاب

  • • انتشار سه کتاب جدید در باره ادبیات داستانی، به کوشش سرشار
  • برگزاری فارس: «غوطه خوردنی غریب در داستان»، «هوا سرشار از کلمات است» و «داستان برای گشایش درهای آسمان» سه اثر جدید محمدرضا سرشار به زودی منتشر خواهند شد.
    به گزارش خبرگزاری فارس، محمدرضا سرشار از انتشار سه کتاب خود در حوزه نقد ادبی خبر داد و گفت: این سه کتاب مصاحبه‌های گرد‌آوری شده هستند و در آنها گفتگوهای فنی با نویسندگان ایرانی، نویسندگان خارجی و مترجمان ایرانی داستان‌های خارجی انجام شده است.
    وی در ادامه افزود: این گفتگوها مربوط به دوره انتشار مجله ادبیات داستانی است و من این گفتگوها را بعد از استخراج و بازبینی مجدد، بر اساس یک طبقه بندی در سه کتاب «غوطه خوردنی غریب در داستان»، «هوا سرشار از کلمات است» و «داستان برای گشایش درهای آسمان» تدوین کرده‌ام.
    سرشار در مورد هر یک از این کتاب‌ها گفت: کتاب «غوطه خوردنی غریب در داستان» مجموعه‌ای از مصاحبه‌ها با نویسندگان معاصر ایرانی است. جلد دوم این مجموعه «هوا سرشار از کلمات است» نام دارد و مصاحبه‌های نویسندگان خارجی است که به فارسی ترجمه شده است. اکثر این مصاحبه‌ها در خارج از ایران انجام شده‌اند. البته در این کتاب تعدادی از مصاحبه‌هایی که نویسندگان مجله با نویسندگان خارجی انجام داده‌اند نیز وجود دارد.
    وی در ادامه افزود: جلد سوم این کتاب نیز «داستان برای گشایش درهای آسمان» نام دارد و گفتگو با مترجمان ایرانی داستان‌های خارجی است. در این کتاب مترجمان از مسائل ترجمه، جریان ترجمه در کشور و روش‌های شخصی این افراد در ترجمه آثار سخن گفته‌اند.
    سرشار درباره ضرورت گردآوری و انتشار این مجموعه سه جلدی گفت: در دورانی که من در مجله ادبیات داستانی به عنوان سردبیر یا عضو شورای سردبیری به فعالیت مشغول بودم، مطالب ارزشمندی منتشر شدند. این گفتگوها ماندگار هستند و ارزش چاپ این مطالب بیش از یک‌بار چاپ در یک مجله هستند.
    وی در ادامه افزود: از سویی این مجلات در حال حاضر در دسترس کسی نیستند. به غیر از کتابخانه مرکزی حوزه هنری تهران در هیچ کتابخانه‌ای در ایران دوره کامل این مجله پیدا نمی‌شود. با باز نشر این مطالب، برخی از مطالب این مجلات در دسترس عموم قرار خواهد گرفت.
    سرشار درباره استقبال خوانندگان از کتاب‌های گفتگومحور گفت:‌ تاکنون شاهد انتشار متعدد مصاحبه‌های نویسندگان خارجی در قالب کتاب بوده‌ایم و اغلب هم مورد استقبال مخاطبان واقع شده‌اند. این در حالی است که ارزش بسیاری از این مصاحبه‌ها، اعم از نوع سوالات و پاسخ‌هایی که نویسنده پاسخ داده است، خیلی کمتر از مصاحبه‌هایی است که ما در ادبیات داستانی با نویسندگان خودمان انجام داده‌ایم. از این رو گفتیم وقتی چنین کتابی منتشر می‌شود و قطعا با استقبال مواجه خواهد شد.
    وی در ادامه افزود: از سوی دیگر در داخل کشور مصاحبه‌هایی در جبهه شبه‌روشنفکر با نویسندگان این طیف انجام شده است و به صورت کتاب در آمده‌ اما در مورد نویسندگان جبهه انقلاب این کار کمتر انجام شده است.
    این داستان نویس در انتها افزود: در حال حاضر مراحل آماده سازی این سه کتاب در انتشارات سوره مهر انجام


تجدید چاپ کتابی از سرشار با شمارگان بیش از صد و بیست هزار نسخه

«گرداب سکندر» محمدرضا سرشار که تاکنون با مجموع شمارگان 127400 جلد، جزو پرفروش ترین کتاب های کودک و نوجوان کشور است برای شانزدهمین بار منتشر شد.

به گزارش شبکه ایران_ این کتاب که جزو اولین کتاب های نگارش یافته محمدرضا سرشار است که نخستین بار در سال 59 منتشر شد.

ماجرای «گرداب سکندر» درباره نوجوانی جنوبی است که در گذشته های دور زندگی می کند و بر اثر ابتلا به آبله، چشمان خود را از دست می دهد. او که پدر خود را نیز از دست داده و به عنوان پسر بزرگ خانواده چشم امید مادر و خواهرش به اوست، از یک گوشه نشستن و دست روی دست گذاشتن بیزار است.اما نابینایی مشکل بزرگی بر سر راه اوست. با این همه مایوس نمی شود و ....

این کتاب در طی سالهایی که از انتشارش می گذرد، از استقبال خوب مخاطبان برخوردار بوده است. ضمن آنکه در سال 1367 نیز به وسیله گروه کودک شبکه یک سیما ،یک مجموعه تلویزیونی سیزده قسمتی از روی آن ساخته شد؛ که تاکنون سه بار این برنامه پخش شده است. همچنین این کتاب به انگلیسی ترجمه شده و قرار است در امریکا منتشر شود.

«گرداب سکندر» از چاپ پانزدهم به بعد در طرح تجمیع آثار محمدرضا سرشار که در انتشارات سوره مهر برای آثار نویسندگان شاخص طراحی شده بود به همراه دیگر آثار این نویسنده با طراحی و قطع واحد تجدیدچاپ شد.

ارسال نظر